by Brian Paul Scipione
Published on July 22, 2019
CUL-DE-SAC is billed as a comedy, which provides it the shield of satire, but watching these characters flounder made one feel like a mischievous but indifferent kid observing ants through a magnifying glass.
It somehow seems that a cul-de-sac is less sinister than a dead-end street, though in truth they are the essentially the same thing. Sure, a cul-de-sac implies a circular dead end that makes turning the car around or escaping, if you will, much easier. Cul-de-sac translates directly from the French as ‘bottom of the bag’ which may also sound negative if you interpret an empty bag or sack as containing nothing. Or, more to …